Поездка в Канаду и США
В 1987 году мне сообщили из областной администрации, что в Новосибирске находится директор школы из провинции Британская Колумбия (Канада), который хотел бы наладить контакты с одной из наших школ. Выбор пал на нас.
Прямых контактов с иностранными образовательными учреждениями на тот момент ещё не было, поэтому мы несколько волновались. Дейв Рэмпл, директор средней школы г. Мэйпл Ридж был приятно удивлен тем, что в Сибири свободно говорят на английском языке. Он предложил организовать обмен школьниками. Через несколько месяцев к нам приехали канадцы. Они жили неделю в семьях наших учеников 8-9 классов и были в восторге от природы и жителей Академгородка. Совершенно естественно, что они пригласили нас в Британскую Колумбию.Это казалось абсолютно нереальным, но поговорив с некоторыми родителями, я увидела настоящую заинтересованность в реализации этого проекта. Спонсором поездки выступила фирма Хорос, офис которой находился в доме по соседству с нашей школой, на ул. Учёных. Расходы на наше проживание взяла на себя канадская сторона.
Сейчас невозможно вообразить через какие трудности пришлось пройти, чтобы то путешествие в ноябре 1987 года состоялось.
Предстояло получить загранпаспорта, визы, купить билеты до Москвы, из Москвы в Монреаль. Дэйв Рэмпел встречал нас в Монреале с билетами до Ванкувера. Забегая вперёд, скажу, что на обратном пути в Монреаль мы приземлились из-за непогоды в
Торонто, но вылетать в Москву нам надо было из Монреаля. Помню, как пришлось решать непростую логистическую проблему. В поездке детей сопровождали семь учителей английского языка. Важно, что и они оказались в англоязычной среде.
Встречали нас потрясающе! Дети селились в семьях канадцев, которые были очень гостеприимны. Спустя много лет, наши ребята признались, что для них это был культурный шок: совсем другие дома для проживания семей, непривычная обстановка, стиль и уровень жизни.
А сколько мероприятий и достопримечательностей нам удалось посетить! Из них самыми яркими были: посещение ряда школ Мэйпл Риджа, Мэррита и Виктории, поездка на скотоводческую ферму, наблюдение за работой лесорубов на острове Ванкувер, полёты на воздушных шарах, ну и, конечно, встреча с тогдашним премьер-министром провинции Британская Колумбия Биллом Вандер Залмом.
В 1989 г мы приняли участие в международном фестивале сказок, на который приехали также шотландцы и японцы. Мы оказывали сказку о Змее Горыныче. Ирина Глебовна Полякова и Елена Викторовна Горбунова проводили репетиции перед поездкой, шились костюмы, готовились подарки. Я думаю, что огромную роль сыграли наши фестивали, которые пробуждают творческие способности ребят.
Безусловно, главным результатом поездки в Британскую Колумбию в ноябре 1989 года, а также дальнейших обменов учениками
стало то, что ребята начали свободно говорить на английском языке. Позже продолжились контакты с канадцами, причём не только с Британской Колумбией, но и с Онтарио.
В самых последних числах декабря 1988 года к нам в первый раз приехали американские школьники по линии программы городов побратимов Новосибирска и городов-близнецов Миннеаполиса и Сент Пола (шт. Миннесота). В той группе были в основном ученики, посещавшие международный языковой лагерь Конкордия, находящийся в г. Бемиджи (штат Миннесота). Особенностью этого лагеря является обучение иностранным языкам в так называемых “деревнях”, в которых созданы все условия для полного “погружения”. В этом лагере преподают более 20 языков. Русская деревня называется Лесное озеро. Тогда американцы справили Новый год в семьях учеников нашей школы. Дети первый раз по-настоящему могли попробовать свои знания языка.
Параллельно расширялись связи со школами штата Миннесота. Эти поездки организовывали мы с Александром Митрофановичем
Банновым. С американской стороны поездки курировали Сьюзан Хартман (координатор организации Коннект) и Чак Ричи (активный и талантливый преподаватель русского языка в школе Блэйк и лагере Конкордия). У наших учеников была возможность побывать в государственных и частных американских школах, сравнить их, а также оценить особенности нашего и американского среднего образования. Да, наши ребята были существенно лучше подготовлены в точных науках, чем их американские сверстники, но они отметили для себя ряд положительных элементов, присутствующих в американском подходе к проектам, к постановке целей и задач.
Что мы переняли из системы образования США, так это проект “Помоги другу”, который совместно с ребятами осуществлял
А.М.Баннов. Суть его заключалась в том, после 18 часов можно было позвонить по телефону и обсудить сложные жизненные ситуации с ребятами и педагогами. Лично мне очень понравилась в США программа “Дебаты”, которая помогала ребятам свободно
излагать своё мнение. Позже нам удалось запустить её и в нашей школе.
Когда мы находились в Канаде в ноябре 1989 года пала Берлинская стена. Это было время надежд. Сейчас мы живём в
другом мире, более технологичном, прагматичном и не таком благодарном, как тогда. Очень бы хотелось вернуть те элементы взаимопонимания между нашими странами, которые явно проявились в те годы первых обменов.
Оставить комментарий